With a completely crappy, but very funny translation into Polish (someone was too lazy to ask someone and just used computer translation)
Some where in Darkest Black Country of the UK::
brit pete:
Some where in Darkest Black Country of the UK::
I don’t know where is the “Darkest Black Country of the UK” but it’s in UK indeed
So going back to the question, if West Bromwich, Oldbury, Blackheath, Cradley Heath, Old Hill, Bilston, Dudley, Tipton, Wednesfield and parts of Halesowen, Wednesbury and Walsall but not Wolverhampton, Stourbridge and Smethwick or what used to be known as Warley aren’t called differently today, it’s not there
Manchester area■■?
No.
I give you a hint: there is one big industrial area quite close to one famous place well known to every UK Trucker and there are these signs at every fence.
Bellshill?
Far away from Belshill it is.
crick
no
Near Swansea, Wales?
no. It’s in England.
Magna Park
Also no.
But I just got an idea, that there may be other signs like this one (but I could not believe, that someone will do so many of them without checking the translations).
orys:
With a completely crappy, but very funny translation into Polish
You never said what it actually meant, with the Polish translation that was supplied…?
LoadsOfHorses:
orys:
With a completely crappy, but very funny translation into PolishYou never said what it actually meant, with the Polish translation that was supplied…?
It’s very hard to translate something what actually makes no sense… But I try to keep the style of it:
“Not even single one throughout the night parking activity”. I know, it’s not makes any sense, but it’s sounds funny in Polish.
orys:
LoadsOfHorses:
orys:
With a completely crappy, but very funny translation into PolishYou never said what it actually meant, with the Polish translation that was supplied…?
It’s very hard to translate something what actually makes no sense… But I try to keep the style of it:
“Not even single one throughout the night parking activity”. I know, it’s not makes any sense, but it’s sounds funny in Polish.
Hi orys, looking at the original pic, I could tell that the Polish translation was wrong…
Now you’re wondering how I knew that…
It’s because I can almost read it, whereas proper Polish words are unreadable to us poor innocent British types.
That reminds me of a polite joke about the complexity of the Polish language and alphabet.
A Pole needed an eyesight test, so the optician asked the Pole to read out the letters on the eye test chart.
The Pole said to the optician: “never mind reading out the letters, I know the guy.” (Only kidding mate.
)
That one is simple, it is translated directly from the Irish.
No parking at all, at all
coventry right at the richco staduim down by dhl and tesco