had a driver ask me directions yesterday so i mentioned " black cat" roundabout and he,d never heard of it. not in his usual area. and it got me thinking.
loads of drivers when giving directions will come up with these infamous names and yet some people whilst they may have heard of them dont know exactly where they are or even drivers that know where dont know why they are called it in the first place.
places like, shap, snake pass, staples corner etc, etc.
so this is a where and why thread. do you know ■■?, local knowledge is everything.
i know blackcat roundabout has a blackcat metal sign on it but it has,nt always so did a black cat used to live on it ■■
i was talking to sir spanky the other week and he mentioned something about birdlip and didnt know where he meant until he mentioned the air baloon pub then it dawned on me that we call it air balloon hill on the a417
Not just local names, but local pronunciation also causes problems. For example, oop 'ere in Yorkshire we have Keighley which is pronounced Keithley and Slaithwaite, pronounced Slauwit.
Lee G:
i was talking to sir spanky the other week and he mentioned something about birdlip and didnt know where he meant until he mentioned the air baloon pub then it dawned on me that we call it air balloon hill on the a417
Birdlip is the village at the top but i thing the correct name is Crickley hill ?
We call it Birlip round here.The hill is called Crickley Hill but the road is Birdlip Hill.
Spitfire Island is a good landmark in Brum outside the Jag factory.
Don’t forget the famous Magic Roundabout on Swindon.
Shap, of course, was a major obstacle on the A6 for traffic going to Scotland. The Leyland clock and the Jungle cafe were important landmarks in the days before the motorway.
ROG:
I used to overnight in a pub in the early 80s in a village the locals called ‘Tidser’
Anyone else know the real name of this village?
That will be Tideswell in the Peak District. We have a few strange names around here, the village of Youlgreave is know locally as “Pommy” which confuses some folk!
A lot of the problem nowadays is that the origin of the name (ie pub, garage etc) has often long gone so that newcomers have no idea why the places are so called, or the island’s have been replaced with flyovers.
due to polish being all but unpronouncable (sorry orys ) quite a few places got christened with anglified names - e.g gorzow wielkopolski became ‘gordon’s workshop’ - racking my brains to remember others